Skip to main content

Diccionario de Fondos Mutuos


Diccionario de Fondos Mutuos

12b-1 fees: los honorarios que se pagan por el fondo mutuo para cubrir los costos de comercialización y de vender las partes del fondo, y a veces para cubrir los costos de proporcionar servicios del accionista.

 

Account fee: Honorario de la cuenta – un honorario que algunos fondos imponen separadamente, a los inversionistas para el mantenimiento de sus cuentas. Por ejemplo, las cuentas menos de una cantidad especificada pueden tener que pagar un honorario de la cuenta.

 

Back end load: Carga back-end – los inversionistas de una carga de ventas pagan cuando redimen (o venden) las partes de fondo mutuo, utilizado generalmente por el fondo para compensar los corredores.

 

Classes: Clases – distintos tipos de partes de un fondo, se refieren como partes de la clase A, partes de la clase B, etcétera. Cada clase invierte en la misma “piscina” de valores y tiene los mismos objetivos y políticas de inversión. Pero cada clase tiene distintos servicios para el accionista y/o arreglos de distribución con diferentes honorarios y costos, y por lo tanto distintos resultados del funcionamiento.

 

Closed end fund: un tipo de compañía de inversión que no ofrece continuamente sus partes para la venta, sino vende un número de partes fijo contemporáneamente (en el ofrecimiento público inicial) que entonces negocian típicamente en un mercado secundario, tal como la bolsa de Nueva York o el Amex. Conocido legalmente como “compañía de capital fijo.”

 

Conversion: Conversión – una característica que permite que los inversionistas cambien automáticamente de una clase de fondo a otra (típicamente con costos anuales más bajos), después de un período de tiempo. El prospecto o el perfil del fondo indicará si una clase se puede convertir a otra clase.

 

Distribution fee: Honorarios de distribución – los honorarios para cubrir los costos de la comercialización y para vender las partes del fondo, incluyendo los costos de publicidad, de remuneración para los corredores, y de los pagos para los prospectos que enviaban a los nuevos inversionistas. Designado a veces “los honorarios 12b-1.”

 

Exchange fee: Honorario de intercambio – un honorario que algunos fondos imponen a los accionistas si intercambian (transferencia) a otro fondo dentro de la misma familia de fondos.

 

Exchange traded funds: un fondo que se negocia en un intercambio, como el AMEX o el NASDAQ.

 

Expense ratio: Cociente de costo – los gastos de explotación anuales totales de un fondo mutuo (incluyendo los honorarios de gerencia , honorarios de la distribución (12b-1), y otros costos) expresados como porcentaje de las ganancias netas.

 

Front end load: Carga anticipada – honorario que uno paga cuando compra las partes de un fondo.  No todos los fondos tienen una carga anticipada.

 

Index fund: Fondo de índice – describe un tipo de fondo mutuo donde el objetivo de inversión es típicamente alcanzar la misma ganancia que un índice de mercado en particular, tal como el S&P 500, el Nasdaq, o el Dow Jones.

 

Investment adviser: Consejero de inversión – generalmente, una persona o una entidad que da consejo adaptado a una persona específica sobre la inversión en una acción, un bono, o los fondos mutuos. Algunos consejeros de inversión también manejan listas de valores, incluyendo los  fondos mutuos.

 

Investment company: Compañía de inversión –

 

Load: cargo de compra o de venta

 

Management fee: Honorario de gerencia – el honorario para manejar el fondo y de cualquier honorario administrativo pagadero al consejero de inversión. El honorario de gerencia de un fondo aparece como una categoría bajo “gastos de explotación anuales del fondo” en la tabla del honorario.

 

Market index: Índice de mercado – una medida del funcionamiento de una “cesta específica” de  acciones que representa un mercado o un sector particular de la bolsa. Por ejemplo, el promedio industrial de Dow Jones (DJIA) es un índice de 30 acciones Blue Chip.

 

Mutual fund: Fondo mutuo – el nombre común para una compañía de inversión ampliable. Como otros tipos de compañías de inversión, los fondos mutuos reúnen el dinero de muchos inversionistas e invierten el dinero en acciones, bonos, instrumentos de mercado de valores a corto plazo, u otras seguridades. Los fondos mutuos publican las partes redimibles que los inversionistas compran directamente del fondo (o a través de un corredor para el fondo) en vez de comprar de inversionistas en un mercado secundario.

 

Net asset value: NAV (valor de ganancia neta) – el valor de los activos del fondo menos sus responsabilidades. Las reglas del SEC requieren a los fondos calcular el NAV por lo menos una vez diariamente. Para calcular el NAV por la parte, reste las responsabilidades del fondo de sus activos y después divida el resultado por el número de las partes.

 

No load fund: Fondo sin cargo – un fondo que no tien ningún tipo de honorario de venta.

 

Open end company: el nombre legal para un fondo mutuo. Una compañía ampliable es un tipo de compañía de inversión.

 

Operating expenses: Gastos de explotación – los costeos que un fondo incurre en el funcionamiento del fondo, incluyendo honorarios de gerencia, honorarios de la distribución (12b-1), y otros costos

 

Portfolio: Cartera de Valores- una combinación de acciones, bonos, real estate, y otros valores y activos.

 

Profile: Perfil – resume la información dominante sobre los costes de un fondo mutuo, los objetivos de inversión, los riesgos, y funcionamiento. Aunque cada fondo mutuo tiene un prospecto, no cada fondo mutuo tiene un perfil.

 

Prospectus: Prospecto – describe el fondo mutuo a los inversionistas anticipados. Cada fondo mutuo tiene un prospecto. El prospecto contiene la información sobre los costos del fondo mutuo, los objetivos de inversión, los riesgos, y el funcionamiento. Usted puede conseguir un prospecto  por el internet o por el teléfono.

 

Purchase fee: Honorario de la compra – un honorario para el accionista que algunos fondos cargan cuando los inversionistas compran las partes de fondo mutuo. No es igual que, y puede ser en adición de una carga anticipada.

 

Redemption fee: Honorario de rescate – un honorario para el accionista que algunos fondos cargan cuando los inversionistas redimen (o venden) el fondo mutuo. Los honorarios de rescate (que se deben pagar al fondo) no son iguales que, y pueden ser en adición de un cargo back-end (que se pague típicamente a un corredor). El SEC limita generalmente honorarios de rescate al 2%.

 

Sales charge– load: Cargo de venta (o “cargo”) – la cantidad que los inversionistas pagan cuando compran (cargo anticipado) o redimen (cargo back-end) un fondo mutuo, similar a una comisión. Las reglas del SEC no limitan el tamaño de los honorarios de venta que un fondo puede cargar, pero las reglas de NASD indican que los cargos de venta de un fondo mutuo no pueden exceder de 8.5% y deben ser incluso más bajos dependiendo en otros honorarios y cargos determinados.

 

Shareholder service fees: Honorarios de servicio del accionista – honorarios pagados a las personas para responder a las investigaciones del inversionista y para proveer de inversionistas la información sobre sus inversiones. Vea también “los honorarios 12b-1.”

 

Total annual fund operating expenses: Gastos de explotación anuales totales del fondo – el total de los gastos de explotación anuales del fondo, expresado como porcentaje de las ganancias netas medias del fondo. Usted encontrará el total en el prospecto.

 

Unit investment trust: Sociedad de inversión de unidad (UIT) – un tipo de compañía de inversión que hace típicamente un “ofrecimiento público de una sola vez” con un número de unidades fijo. Un UIT terminá y se disolverá en una fecha establecida cuando se crea el UIT.

Deje un comentario